Associazioni di Volontariato del Fatebenefratelli.
Numero base: 02.6363. segue il numero
interno
"Francesco Vozza"
2338
A.B.A. Associazione Bambino Allergico
2229
A.B.I.O. Associazione per il bambino in Ospedale 2492
A.D. Amici del diabetico
2465
A.D.S. Associazione Donatori Sangue
2563
A.I.L. Associazione Italiana Laringectomizzati
2680
A.I.P.A. Associazione Italiana Pazienti Anticoagulanti 2277
A.I.S.T.O.M. Associazione Italiana Stomizzati 2503
A.L.S.I. Associazione Lombarda Stomizzati e Incontinenti 2503
Fondazione MATARELLI Studio e cura delle Malattie del Sangue 2671
GE.L. Gruppo Epatologico Lombardo
2596
M.D. Milano Dona
2680
UMAN.A Associazione per l'umanizzazione dell'assistenza oncologica 2635
Associazione pro ammalati "Francesco VOZZA" 2388
V.I.D.A.S. Volontari Italiani Domiciliari Assistenza Sofferenti
02.725211
Associazioni Cattoliche di Volontariato
della Città di Milano:
A.M.I.
02.4071683
A.V.O.
02.4802.4215
CROCE BIANCA 02.8375.957
C.V.S.
02.2154.414
O.F.T.A.L.
02.5831.6255
S.M.O.M.
02.795885
Unione SAMARITANA 02.6444.2249
U.N.I.T.A.L.S.I.
02.2951.4545
INFORMAZIONI PER I PAZIENTI E PARENTI.
Inglish
MEDICAL INFORMATION
THE PATIENT HAS THE FUNDAMENTAL RIGHT TO BE INFORMED ON HIS OWN CONDITIONS OF HEALTH.
THEREFORE THE DIRECTOR AS WELL AS THE UNIT DOCTORS ARE AVAILABLE TO SUPPLY ALL THE
NECESSARY EXPLANATIONS. SEE THE TIMETABLE EXPOSED IN EACH UNIT.
VISITING HOURS
EVERY PATIENT CAN RECEIVE THE VISIT OF RELATIVES AND ACQUAINTANCES AT THE TIME SUGGESTED
IN THE VISITING TIME-TABLES EXPOSED IN THE UNIT.
RECOMMENDED BEHAVIOUR
IN ORDER NOT TO DISTURB THE OTHER PATIENTS, A MODERATE VOLUME OF RADIO AND TV, AS WELL AS
A POLITE BEHAVIOR ARE RECOMMENDED.
NO SMOKING
FOR DISPOSITIONS OF LAW AND, ABOVE ALL, FOR THE RESPECT OF OUR OWN AND THE OTHER
PATIENTS HEALTH, IT IS NOT ALLOWED TO SMOKE IN THE HOSPITAL.
CELLULAR PHONES
IT IS RECOMMENDED TO USE CELLULAR TELEPHONES WITH GREAT DISCRETION.
RELIGIOUS ASSISTANCE
A PRIEST AND SOME VOLUNTARY NUNS VISIT PERIODICALLY THE PATIENTS YOU CAN FIND BILLS IN THE
ROOMS INDICATING THE TIME-TABLES AF THE HOLY MASS AND OF OTHERS MOMENTS OF PRAYER. WHO
WISHES THE MINISTER OF CULT OF HIS OWN RELIGION, CAN ASK FOR IT TO THE CHIEF-NURSE
CUSTOMER SATISFACTION
WE WOULD BE GRATEFUL IF YOU COULD LET US KNOW YOUR OPINION ABOUT THE STRUCTURE, THE STAFF
AND THE SERVICES YOU HAVE USED OF, THROUGH THE QUESTIONNAIRE. ASK THE CHIEF-NURSE FOR IT.
Castillano
INFORMACIONES MEDICAS
EL PACIENTE TIENE EL DERECHO FUNDAMENTAL DE SER INFORMADO EN SUS PROPRIAS CONDICIONES DE
SALUD. POR LO TANTO EL DIRECTOR ASÍ COMO LOS DOCTORES DE LAS UNIDADESPUEDEN DAR TODAS LAS
CLARIFICACIONES NECESARIAS. VEA EL HORARIO EXPUESTO EN CADA UNIDAD
HORARIO DE LAS VISITAS
CADA PACIENTE PUEDE RECIBIR LA VISITA DE FAMILIARES Y CONOCIDOS EN LOS HORARIOS EXPUESTOS
EN LA UNIDAD. LOS NINOS MENORES DE 8 ANOS DEBERIAN QUEDARSE AFUERA DE LOS CUARTOS, SIENDO
ELLOS MAS SUJETOS A LAS ENFERMEDADES DE LOS ADULTOS.
COMPORTAMIENTO
PARA NO DISTURBAR A OTROS PACIENTES, UN COMPORTAMIENTO EDUCADO Y LA MODERACIÓN DEL
VOLUMEN DE LA RADIO Y DE LA TELEVISION SE RECOMIENDAN.
TELEFONOS PORTATILES
SE RECOMIENDA DE UTILIZAR LOS TELÉFONOS PORTÁTILES CON GRAN DISCRECIÓN
HUMO
PARA LAS DISPOSICIONES DE LA LEY Y, SOBRETODO, PARA El RESPECTO DE LA SALUD NUESTRA Y DE
LOS DEMAS PACIENTES, NO ESTA PERMITIDO FUMAR EN EL HOSPITAL.
ASISTENCIA RELIGIOSA
UN SACERDOTE Y UNAS MONJAS VOLUNTARIAS VISITAN PERIODICAMENTE A LOS ENFERMOS EN LOS
CUARTOS HAY LOS CARTELES QUE INDICAN LOS HORARIOS DE LAS MISAS Y DE LOS MOMENTOS DE
ORACION QUIEN DESEE AL MINISTRO DE CULTO DE SU PROPIA RELIGIÓN, PUEDE PEDIR A LA
ENFERMERA JEFE.
SATISFACCIÓN DE CLIENTE
SERÍAMOS AGRADECIDOS SI USTED PUDIERA DEJARNOS CONOCER SU OPINIÓN SOBRE LA ESTRUCTURA,
EL PERSONAL Y LOS SERVICIOS QUE USTED HA UTILIZADO A TRAVÉS DEL CUESTIONARIO DISPONIBLE,
PIDIENDO A LA ENFERMERA JEFE